Wykonanie

Omi houriya to bliskowschodni dip skomponowany ze słodkich akordów
marchewki, wyrazistego akcentu kuminu, aromatycznego
czosnku i ostrej
chilli. Znany jest głównie w Tunezji, tak przynajmniej podpowiada nam książka The New Book of Middle Eastern Food . Podaje się go jako dodatek do świeżych lub smażonych warzyw,
chlebka pita lub jak w naszym przypadku - domowych nachosów. Dobrze nadać czasem naszym polskim
marchewkom orientalnego charakteru.Jeśli w ciemnym pomieszczeniu twój wzrok potrzebuje kilku sekund, żeby przyzwyczaić się do otaczającego mroku - wszystko jest ok. Jeżeli ten czas wydłuża się do kilkunastu sekund - to wiedz, że coś się dzieje - a dokładniej, że brakuje ci karotenu czyli prowitaminy A, a oczy jako pierwsze w organizmie reagują na jej brak. Jeśli więc planujesz daleką podróż, całonocne ślęczenie nad książkami - zaopatrz się w
marchewkę, która nie tylko wyostrzy twój wzrok ale też oczyści krew, zadba o wątrobę i wyreguluje pracę żołądka. Poza tym kto je
marchewkę ten ma piękną skórę. Wszystko przez zawarty w niej potas, który ujędrnia i wygładza zmarszczki.
Marchewka to tylko 10 kcal w 100 g, a taka ilość wystarczy już do zaspokojenia dziennego zapotrzebowania organizmu na witaminę A. Do tego w Polsce sezon na
marchewkę trwa cały rok, więc nie ma co czekać - trzeba brać się za gotowanie. :)********************************************************************************Omi houriyaOmi houriya is a Middle Eastern dip composed of sweet carrots chords,distinctive cumin,aromatic garlic and hot
chilli . It is known mainly in Tunisia - at least that is what The New Book of Middle Eastern Food tells us . Omi houriye is served along with fresh or fried vegetables,
pita bread or
home-made nachos. If you are in a dark room and your eyes need a few seconds to get used to the surrounding darkness - it's ok. But if this
time is extended to several seconds - then you should know that something is wrong - you have lack of carotene known as pro-vitamin A, and eyes are the first organs in the
body that are affected by this . So if you are planning a long trip,overnight studying - provide yourself with a carrot that will not only improve your sight but also cleanse the blood,liver, and take care of the stomach adjust . Besides,who eats carrots has beautiful skin. All due to the potassium contained in it, which softens and smoothes wrinkles. Carrots has only 10 kcal per 100 g, and this amount is sufficient to
meet the daily requirement of vitamin .

Omi houriyaczas przygotowania: 1hCzego ci potrzeba:0,5 kg
marchewki, obrana i pokrojona w kawałki2 szkl
wody2 łyżki
oliwy2 ząbki
czosnku1 łyżeczka mielonego kuminu(
kminu rzymskiego)2 łyżki
białego octu winnego lub
białego winaszczypta
ostrej praprykiCo teraz?1. Ugotuj
marchewki w wodzie - ok. 40 min, aż będą miękkie.2. Dodaj
oliwę,
czosnek, kumin,
wino,
ostrą paprykę,
marchewkę z
wodą i zmiksuj na gładką masę. Podawaj przestudzony.Omi houriyapreparation
time: 1 hourWhat you need :0 . 5 kg carrots,peeled and cut into chunks2 cup of water2 tablespoons
olive oil2 cloves of garlic1 teaspoon ground cumin(cumin)2 tablespoons white
wine vinegar or white
winepinch of hot pepperNow what?1. Cook the carrots in the water - about 40 minutes,until soft2. Add
olive oil, garlic, cumin,
wine,hot peppers, carrots with water and blend until smooth.
Serve cold.


*tekst na podstawie informacji z tego artykułu